Елена Алекова Родина

Красимир Георгиев
(„РОДИНА”)
Елена Алекова Христова (р. 1963 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Александр Кердан


Елена Алекова
РОДИНА

Развалины домов –
Унылый, мрачный вид.
Здесь человечий кров
С подпорками стоит.
 
Изнемогает день,
И солнце, как юла,
И не отыщешь тень –
Всё выжжено дотла.
 
В воскресный день – кабак
Да дикая гульба.
А в будни – всё не так:
Мученья и борьба
 
С печалью и нуждой…
Заброшены поля.
Стоит осёл седой
Да курочек семья –
 
Вот и достаток весь…
Да дети, все – в соплях,
И в чёрном – жёны здесь,
Стоят, глядят на шлях.
 
Их вдовами б назвать…
Но разве прокляну
Растерзанную мать –
Родную сторону?
 
Пусть тяжек горя груз,
Пусть дни – ворон черней…
О родине молюсь,
Желаю счастья ей.
 
Пусть гаснущий закат,
Как гаснущая жизнь…
Не поддавайся, мать!
Пожалуйста, держись!